Beiträge von KamiKo
-
-
Habe seit ein paar Tagen das Problem, dass das Scrapen nicht mehr möglich ist, da immer diese Fehlermeldung erscheint:
Die Anfrage wurde abgebrochen: Es konnte kein geschützter SSL/TLS-Kanal erstellt werden.Hatte zuerst die letzte 15er version und dann gestern die 19er Version von Ember installiert. Mit beiden taucht der Fehler auf. Kann mich auch nicht erinnern, etwas an meinem System oder Netzwerkeinstellungen verändert zu haben.
So weit es mir bewusst ist, hat Ember funktioniert und dann plötzlich nicht mehr. Benutze Windows 10 2004. Nach der Fehlermeldung wird Ember beendet.
Habe auf dem PC noch eine Virtual Box Installation mit Ember 1.5, da gibt es keine Probleme. -
Danke Dan für die schnelle Antwort! Ist schade, dass es nicht funktioniert, aber auch gut zu wissen, dass es nicht an mir liegt. Mal sehen, wie ich es handhabe.
Vielleicht warte ich bis 3.0 oder wandel die Dinger. -
Komme gerade nicht weiter. Habe eine Serie die Ember nicht einliest oder nicht als Serie erkennt. Es handelt sich dabei um DVD Rips mit VIDEO_TS Verzeichnis. In dem sich jeweils mehrere Episoden befinden.
Habe die Ordnerstuktur wie folgt aufgebaut:
Serienname\Serienname S01E01E02E03E04E05E06E07\VIDEO_TSBei avi oder mks hat das auch bislang funktioniert, wobei ich nie so viele Episoden in einer Datei hatte, bei den DVD Rips findet Ember die Dateien nicht, wenn ich über "Datenbank aktualisieren" den Serienordner einlese.
Wo liegt mein Fehler? Denke zum mindest, dass das so der Anleitung im Kodi Wiki entspricht. -
Super! Danke dir, jetzt habe ich es verstanden.
Kann man den Lock auch wieder entfernen? Da du sagst die Locks wirken global, sollte ein Lock bestehen bleiben, auch wenn die Checkboxen nicht aktiviert sind. -
Habe das ganze Konzept der einzelnen Lock Checkboxen unter Einstellungen => Filme => Daten - Scraper => Globle Felder noch nicht ganz verstanden.
Setze ich damit nur eine Option für den aktuellen Scraper Durchlauf oder kann ich damit einen bestimmten Wert in der Datenbank/NFO für einen Film fest verankern, der dann auch nicht angetastet wird, egal wie die Scraper Optionen gesetzt sind?Meine Dateinamen sind identisch mit den Titeln, die ich locken möchte. Wenn ich dich richtig verstanden habe, müßte ich die Lock Checkboxen unter Einstellungen => Filme => Daten - Scraper => Globle Felder doch dann benutzen können, weil beide schon sinnvoll vergeben sind.
Was passiert wenn ich unter Einstellungen => Filme => Daten - Scraper => Globle Felder Locks setze, dann aber Filme scrape, die teilweise schon Werte in den gelockten Feldern vorhanden haben, andere Filme aber nicht. Bleiben dann die Felder bei den Filmen, wo die Infos nicht vorhanden waren leer?
Mein Durcheinander kommt leider daher wie ich früher meine Dateinamen für die Filme vergeben habe. Alle englisch-, französisch- und deutschsprachigen Filme haben ihren Originaltitel nach IMDB als Dateinamen, bei den anderen Sprachen, sind es teilweise die originalen, englischen oder deutschen Titel. Die Beschreibung hätte ich aber gerne in Deutsch.
Es gibt aber glaube ich keine Einstellung, die diesen Fall abdeckt.Was ich aber vermeiden möchte, ist es einen großen Teil der Sammlung umzubenennen, da ich dann auch die ganzen Backups neu benennen müßte oder neu kopieren.
-
Ich habe einige meiner Titel manuell angepasst, da ich keine Scraper Einstellung gefunden hatte, die mir den richtigen Titel im Zusammenhang mit den Spracheinstellungen für die Beschreibung geliefert hätte. Ist auch kein Problem.
Wie kann ich aber diese Titel für die Zukunft sichern. Möchte nicht den ganzen Eintrag locken, da unter Umständen Teile neu gescraped werden sollen, sondern nur den Titel und Original Titel.
Es gibt die Lock Checkboxen, aber ich habe noch nicht ganz verstanden, wie die anzuwenden sind. Bzw. wie ich jetzt einen Lock für Titel und Original Titel für alle meine Filme setzen kann ohne die vorhandenen Werte zu ändern.
Was wäre die beste Vorgehensweise? -
Ok. Dann werde ich den Titel mit Englisch laden, da funktioniert es.
Hatte mich über das Verhalten gewundet, da ich etwas anderes erwartet hatte und mir nicht sicher war, ob ich alle Einstellungen in Ember richtig verstanden habe.Danke Dir für die Erläuterungen!
-
Film: eingestellte Sprache (rechte Maustaste => Sprache ändern): Deutsch
Reihenfolge Scraper: TMDB => IMDB oder umgekehrt: 1. TMDB, 2.IMDB
TMDB: Originaltitel aktiviert/deaktiviert: deaktiviert
TMDB: Titel aktiviert/deaktiviert: aktiviert
TMDB: Fallback aktiviert/deaktiviert: aktiviert
IMDB: Originaltitel aktiviert/deaktiviert: aktiviert
IMDB: Titel aktiviert/deaktiviert: deaktiviert
IMDB Force Title Language: aktiviert (Sprache)/deaktiviert: Meinst du "Nur Titel der Sprache"?, dann deaktiviert
Scraper Daten: Benutze Originaltitel als Titel aktiviert/deaktiviert: deaktiviertdann erhalte ich von TMDB: 緋牡丹博徒
und von IMDB: Hibotan bakutofür tt0063064
-
"Es wird als Titel immer der Original Titel und nicht der lokalisierte verwendet. So kann man alle Filme mit Originaltitel und deutschem Plot scrapen." Verstehe, das habe ich bei mir erreicht, indem ich erst z.B. Englisch scrape und danach den Titel abwähle und nochmal in Deutsch für die Beschreibung scrape.
"Eigentlich wird jedes Feld, was in Deutsch "leer" ist nochmals mit Sprache "englisch" gescrapt. Das Ergebnis sollte ist dann das selbe sein wie wenn du die Scraper-Sprache eines Filmes auf "englisch" stellst. Wenn der Originaltitel japanisch ist wird er halt auch in japanisch angezeigt. Der Originaltitel ist ja unabhängig von der Sprache."
Das habe ich auch so erwartet, ich scrape aber nur den Titel mit TMDB und nicht den Original Titel. Für den Titel sollte doch dann der englische gewählt werden und nicht der japanische original Titel. Den orginal Titel scrape ich mit IMDB und erhalte auch das erwartetet Ergebnis. Original Titel ist für TMDB nicht aktiviert.
Aber der scraper gibt ihn zurück und nicht den englischen Fallback Titel.
-
Danke für den Hnweis, an die Hard Symlinks habe ich auch schon gedacht, wollte aber wissen, ob es eine eingebaute Methode gibt. Wie zum Beispiel der Pfad zur Datenbank in irgendwelchen Einstellungen, den man anpassn könnte.
Ich habe aber noch ein paar Fragen:
Einstellungen/Optionen/Allgemein: Auch Verzeichnisse nach Tags durchsuchen wofür ist das gut und wie müssten diese Tags aussehen?Einstellungen/Filme/Dateien und Quellen: Backdrops Verzeichnis was tut man in das Verzeichnis, und unter welchen Umständen. Es ist Fanart erwähnt, aber ich dachte die liegt entweder im Filmverzeichnis oder im Filmverzeichnis\Extrafanart Verzeichnis.
Einstellungen/Filme/Scraper Daten: Benutze Originaltitel als Titel wofür ist das gut. Wenn ich es aktiviere erhalte ich im "Titel" und "Original Titel" Feld den gleichen Wert, das gleiche könnte ich doch auch durch die Scraper Sprache erreichen, z.B. einen US Fim in Englisch scrapen.
Ich hatte gehofft, da ich damit in auf der rechten Seite, bei den Filminformationen, den Originaltitel als erstes angezeigt bekomme und den deutschen klein darunter, aber dort ändert sich leider nichts.Mir ist noch ein unerwartetes Verhalten aufgefallen. Wenn ich einen japanischen Film scrape z.B. tt0063064 , die Sprache ist auf Deutsch gesetzt, aber in den TMDB Einstellungen ist Auf Englisch zurückgreifen aktiviert. Ich scrape zuerst mit TMDB nach allen Feldern und nur den original Titel und die Bewertungen von IMDB.
IMDB für den original Titel, weill IMDB einen Titel in Lateinischer Schrift liefert. Bei TMDB würde ich nun erwarten, dass mir der wenn kein deutscher Titel vorhanden ist, der Englische angezeigt wird, stattdessen wird der japanische Titel in japanischer Schrift angezeigt. Ist das so normal, sollte nicht auf Englisch zurückgegriffen werden? -
Ich habe eine Frage zu den Ember Profilen. Ist es möglich mehrere Profile zu haben, die die gleichen Datenbank haben?
Oder kann ich anders verschiedene Einstelungszustände speichern und schnell wechseln.
Scrape manchmal, um alle Felder zu füllen, manchmal aber möchte ich nur wenige Felder scrapen. Man könnte dann verschiedene Konfigurationen schnell hin und her wechseln ohne in den Einstellungen viele Checkboxen zu ändern. -
Habe versucht deinem Link zu folgen für den Feature Request, leider leitet der Link ins Nirgendwo. Habe es mit 3 Browsern versucht, das Resultat ist immer:
Each congregation uses its own domain name to access the system, there is no congregation set up for this domain.Contact Daniel André Eikeland if you have questions or want to set up an instance for your own congregation.
-
wenn ich allerdings Poster sage, meine ich genau das, was Kodi auch darunter versteht! Meine Regeln sind also auch Kodis Regeln.
Aber du hast recht, wenn ich cover sage, meine ich nicht das Poster, aber für meine Cover gibt es ja scheinbar keine Regeln :-), kann also selbst welche erfinden -
Da ich nicht vom Poster gesprochen habe, ist das kein Problem
aus deinem Link: <movie file name>-<arttype>.<ext>
oder in Deutsch und für das Poster: <filmname>-poster.jpg -
Ich möchte die Bilder auch nicht scrapen. Zu manchen Filmen habe ich sie aber schon im Filmverzeichnis liegen und habe mich gefragt, ob es dafür auch eine Norm gibt, diese zu benennen.
Du hast schon recht, die Infos gibt es alle in den Datenfeldern der Datenbank nach dem Scrapen, aber wenn man sich schon die Mühe macht, für alles eine Regel aufzustellen, dann hat das dafür vielleicht auch schon jemand gemacht.
Ob ich sie in Kodi einpflegen möchte weiss ich noch nicht mal.
Werde es dann wohl so machen:
<filmname>-DVD-cover.jpg
<filmname>-Inlay.jpg
<filmname>-booklet.pdfdann hat es wenigstens System
-
Ich meine aber nicht das Poster, was eher dem Filmplakat entspricht, sondern das komplette Cover einer DVD, also ein Querformatbild mit Vor- und Rückseite der DVD Hülle und das Inlay, auch im zweiseiteigen Querformat, oder Bookletseiten.
Da habe ich mich wohl nicht genau genug ausgedrückt.
Fanart ist auch meist ein Still (Standfoto) aus einem Film, aber in allen Beispielen habe ich noch kein Bild gesehen, das auf einem Bild im Quer- oder Hochformat eine Sammlung von Stills hat. Also auf einem Bild mehrere Reihen von Stills. Ist das dann immer noch Fanart? -
Ich habe deinen Link nur mal schnell überflogen, hatte aber schon Artwork types aus dem Wiki durchgelesen und bin mir danach immer noch nicht sicher, welcher Typ von Artwork ein DVD Cover Bild ist, vielleicht habe ich es überlesen, aber in den Beschreibungen ist es meiner Ansicht nach nicht aufgeführt bzw. mir ist nicht klar zu welchem Typ Artwork es dazu gehören könnte.
-
Hallo,
habe schon viel gesucht aber keine Antwort gefunden.
Wie benennt man Bilder von DVD/Bluray Cover und deren Inlays richtig? Gibt es dafür Richtlinien, wie für die ganzen anderen Artworktypen? Wie benennt man Screenshot Sammlungen, also ein Bild mit x Screenshots in mehrreren Reihen.
Keine Ahnung, ob die Cover, Inlays und Screenshots von Kodi angezeigt werden können, ich möchte sie aber wenigstens normgerecht benennen.Was macht ihr, wenn ihr mehrere Poster habt, nummerieren? Also <filmname>-poster.jpg, <filmname>-poster2.jpg ...
-
Dan Danke für deine ausführliche Antwort.
Im Bezug auf die IMDB ID habe ich mich wohl nicht ganz klar ausgedrückt. Ich hatte schon herausgefunden, wie man die Spalte anzeigt, was ich aber meine oder möchte ist die ID ins Suchfeld eingeben und Ember filtert die Liste, wie auch für Titel, und zeigt nur noch den Film an, dessen ID mit der Suche übereinstimmt. Oder eine andere Möglichkeit den Filmbestand nach der IMDB ID zu duchsuchen.
Was mir noch aufgefallen ist, die TMDB ID wird con TMM und Media Companion als <tmdbid> und von Ember als <tmdb> bezeichnet.Das soll alles kein Vorwurf sein, ich habe keine Ahnung, wer die korrekter nfo schreibt und was richtig und falsch ist, es ist aber verwirrend für Anfänger, besonders wenn man etwas genauer versucht zu verstehen, wie alles funktioniert und zusammenhängt.
Wird es in Version 2 auch die Möglichkeit für Benutzerkommentare geben? Ich schreibe mir neben der Bewertung gerne immer ein paar Zeilen zu jedem Film auf.
Ausserdem wäre es möglich Ember so anzupassen, dass er unter C:\Programme installiert werden kann, dass heisst alle ausführbaren Dateien dort liegen, aber alle Einstellungen und Logs in %Appdata% oder %localappdata% liegen? Bei der Datenbank selbst wäre es gut, wenn man deren Pfad individuell festlegen könnte.Vielen Dank für dein gute Programm!