Hallo Leute,
ich hatte mal wieder ein bisschen Zeit und da sich mein NAS momentan in einer Art Selbstfindungsphase befindet (Ist nicht so witzig wie es klingt), dachte ich mir ich bearbeite mal meine neuesten BluRays und DVDs mit MakeMKV.
Ich hatte schon lange geplant meine Sammlung zu vereinheitlichen von daher war das alles kein Problem. Die Software selbst ist ja auch recht selbsterklärend und echt einfach zu bedienen. Allerdings bin ich dann auf ein kleines aber feines Detail gestossen welches sich mir noch nicht so ganz erschliesst. Aber vielleicht kann mir hier ja jemand helfen.
Eigentlich nutze ich MKV schon recht lange, bis dato habe ich aber alles bis auf den Film und die deutsche und englische Tonspur entfernt. Allerdings habe ich festgestellt das es sich bei den Untertiteln durchaus lohnt diese zu behalten. Sei es wegen irgendwelcher Fremdsprachen die dann übersetzt werden oder wenn man den Film im englischen Original schaut und mal etwas nicht ganz verstanden hat.
Jetzt gibt es ja scheinbar zumindest bei den Blurays sogenannte "Forced Subtitle". Also dachte ich mir ich mache einfach den Englischen Untertietel komplett mit in die MKV und beim deutschen nur die "Forced". Leider scheint das mein XBMC machmal nicht ganz zu verstehen. In diesem Beispiel bekomme ich nur Englische Untertitel zur Auswahl in XBMC.
Mich würde jetzt mal interessieren was ich da eventuell falsch gemacht habe. Wie ihr bei Untertiteln in MKVs verfahrt. Und wie ich eventuell in bereits erstellte MKVs die fehlenden Untertitel hinein bekomme.
Vielen Dank schon mal im Vorraus für eure Hilfe
Joe